Os pronomes complemento direto e indireto são os que exercem a função sintática de objeto direto, indireto e pronome reflexivo.
O que são os pronomes complemento?
Os pronomes complemento do Espanhol são aqueles que exercem a função sintática de objeto direto, objeto indireto e pronome reflexivo. Sua função é complementar verbos, substantivos ou adjetivos.
Frequentemente existe a necessidade de usar os dois complementos (direto e indireto) na mesma frase, e isso causa confusão para os falantes do português, já que em nossa língua isso não ocorre.
Além disso, o pronome complemento pode aparecer no início da oração, diferenciando-se mais uma vez da língua portuguesa. O pronome só não aparece no início quando o verbo está no imperativo afirmativo, no gerúndio ou no infinitivo, em tais situações sua posição é após e junto do verbo, sem separação por hífen, como ocorre no exemplo acima com o verbo no infinitivo hacerlo.
Tipos de pronome complemento
1. Pronomes complemento direto (objeto direto)
- Para yo – ME
- Para tú – TE
- Para él/ella/usted – LO / LA
- Para nosotros(as) – NOS
- Para vosotros(as) – OS
- Para ellos/ellas/ustedes – LOS / LAS
A maneira correta de utilizar o complemento direto é perguntando ao verbo “o que?” ou “quem?”. Observe o exemplo:
El jefe dará un adianto del sueldo para nosotros el viernes. (¿qué?)
El jefe lo dará para nosotros el viernes.
(O chefe nos dará um adiantamento do salário sexta-feira)
Diferentemente do português, os objetos diretos de pessoa ou coisa/animal personificado aparecem precedidos da preposição A. Ao referir-se a coisas não personificadas, não use a preposição. Exemplos:
- Visitaré a mi familia
- ¿Has encontrado a tus amigos?
- Llama un taxi, por favor.
2. Pronomes complemento indireto (objeto indireto)
- Para yo – ME
- Para tú – TE
- Para él/ella/usted – LE
- Para nosotros(as) – NOS
- Para vosotros(as) – OS
- Para ellos/ellas/ustedes – LES
Quando se deseja usar o complemento indireto, deve-se perguntar ao verbo “a quê?”, “a quem?”, “com quem?”, “com quê?”, de quem?” ou “de quê?”. A resposta será o objeto indireto. Veja abaixo:
El jefe dará un adianto del sueldo para nosotros el viernes. (¿a quién?)
El jefe nos dará un adianto de sueldo el viernes.
Ordem da colocação pronominal
Nas situações em que seja necessário utilizar os complementos direto e indireto, quando houver o choque entre os pronomes LE e LA/LO, o LE/LES deve ser substituído por SE. Por exemplo:
- Les di el chocolate a José y a María. (objeto direto e objeto indireto)
- Se lo di. (objeto indireto e objeto direto)
Em se tratando de verbos no gerúndio, infinitivo ou imperativo afirmativo os pronomes complemento aparecem logo após o verbo na ordem VERBO+OI+OD, sem separação. Observe:
- Gerúndio > Estoy duchándome. (Estou banhando-me / Estou tomando banho.)
- Imperativo > ¡Hagánselo! (Façam-no!)
- Infinitivo > No quiso decirme qué pasaba. (Não quis dizer-me o que acontecia)
Quando aparece na frase um verbo auxiliar, o pronome complemento deve aparecer antes do verbo, ou depois e junto. Nunca entre os dois verbos. Exemplo:
- Mi madre va a comprármelo ou Mi madre me lo va a comprar.
Verbos que exigem complemento direto e indireto
Para finalizar, preparei uma lista de verbos mais comuns que exigem complemento direto e indireto: avisar, comunicar, contar, dar, deber, decir, dejar, enseñar, entregar, enviar, faltar, hacer, imponer, informar, llevar, mandar, manifestar, ofrecer, pagar, pedir, preguntar, presentar, prestar, quitar, relatar, repartir, traer.
Videoaula sobre os pronomes do Espanhol
Exercícios
1 – (UECE/2017) La respuesta correcta para la pregunta – ¿Habéis hecho ya los deberes? es:
a) – No, los hemos hecho todavía.
b) – No, no los hemos hecho todavía.
c) – No, no hemos hecho ya.
d) – No, los hemos hecho ya.
2 – (UNCISAL/2017) No período: “Quisiera pensar que a nadie quiere más Natasha que a mí, que nadie la divierte como yo, que a nadie le tiene tanta pena y compasión, que con nadie se implica como conmigo.”, as partículas destacadas correspondem, respectivamente, a:
a) Natasha e eu.
b) Natasha e ela.
c) Natasha e pena.
d) Natasha e ninguém.
e) Natasha e compaixão.
3 – (UECE/2016) En “Le pedí a Antonio quinientos euros”, el pronombre “Le” y el sustantivo “Antonio” son respectivamente:
a) objeto indirecto y objeto indirecto.
b) objeto indirecto y sujeto.
c) objeto directo y objeto directo.
d) objeto directo y sujeto.
GABARITO:
1) B
2) D
3) A