Pronomes relativos do Espanhol

Para dar um gás nos estudos, conheça os pronomes relativos do espanhol, seu uso e forma. Venha estudar com o Curso Enem Gratuito!

Os pronomes relativos do espanhol são um tipo de pronome que se referem a um antecedente, algo que já foi mencionado anteriormente, e introduzem uma oração subordinada adjetiva da qual forma parte.

Pronomes relativos do espanhol

No espanhol, normalmente se considera que os pronomes relativos ocupam a posição de especificador da oração, e portanto, a oração de relativos que encabeçam pode ser vista como um sintagma complementador. A função dos pronomes relativos do espanhol é acrescentar informação adicional sobre o elemento ao qual se refere.

pronomes relativos - exemplo
Exemplo de uso do relativo QUE. Fonte: http://kennallyspanish.wikispaces.com/Espa%C3%B1ol+IV+%28Honores%29

Nas línguas em que os pronomes relativos introduzem orações subordinadas adjetivas, estes pronomes exercem dupla função: introduzem a oração e também cumprem uma função sintática nela.

Exemplo: El niño (QUE me saludó) me odia (O menino (QUE me cumprimentou) me odeia).

No exemplo acima, a subordinada adjetiva está entre parêntesis. O pronome relativo QUE, além de ser um complementador que introduz a subordinada adjetiva, está cumprindo uma função gramatical nela, a de sujeito.

Outro dado importante sobre as subordinadas introduzidas por pronomes relativos, é que elas podem ou não estar entre vírgulas na frase. As que aparecem entre vírgulas são chamadas de orações explicativas e acrescentam informação ao antecedente. As que não estão entre vírgulas, são chamadas de orações especificativas e restringem o significado do antecedente.

Para saber se a oração deve ou não estar entre vírgulas, basta analisar se é possível suprimi-la. Caso o significado do antecedente não seja afetado apesar de sua supressão, então use vírgulas.

Exemplos:

El chico, QUE conducía muy deprisa, tuvo un accidente con el coche QUE su madre le había dejado.
(O menino, que estava dirigindo muito rápido, teve um acidente com o carro que sua mãe havia deixado.)

Veja: na primeira vez que o pronome relativo QUE aparece, se tirarmos a oração que ele introduz, não mudará o sentido de toda a frase. Por tal motivo, ela fica entre vírgulas.

Formas de pronomes relativos do espanhol

– Que se refere a coisas e pessoas: QUE, EL QUE, LA QUE, LOS QUE, LAS QUE, EL CUAL, LA CUAL, LOS CUALES, LAS CUALES.

– Que se referem apenas a pessoas: QUIEN, QUIENES.

– Que indicam posse: CUYO, CUYA, CUYOS, CUYAS.

– Que indicam quantidade: CUANTO, CUANTA, CUANTOS, CUANTAS.

pronomes relativos - tirinha
Exemplo de uso do relativo QUE. Fonte: http://kennallyspanish.wikispaces.com/Espa%C3%B1ol+IV+%28Honores%29

Uso dos pronomes relativos

QUE – é o relativo mais comum em espanhol, já que pode ser utilizado para pessoas, animais ou coisas. Exemplo: Es imposible recuperar todo el tiempo QUE se pierde. (É impossível recuperar todo o tempo que se perde.)

QUE ou CUAL – Podem vir acompanhados de um artigo determinante ( EL, LA, LOS, LAS). São as formas mais utilizadas para evitar a repetição de termo já mencionado. Exemplo: Esa es una causa por LA CUAL luchar. (Essa é uma causa pela qual lutar.)

QUIEN, QUIENES – É usado como alternativa ao QUE, principalmente em orações de relativos que começam por uma preposição e que tem como antecedente uma pessoa. Exemplo: Ayuda a QUIENES lo necesitan. (Ajuda quem precisa.)

CUYO – Este relativo e suas variantes concordam em gênero e número com o substantivo ao qual acompanham na subordinada. Exemplo: Se trata de un libro CUYO autor he olvidado. (Trata-se de um livro cujo autor eu esqueci.)

CUANTO – Pode ter como antecedente um animal, uma pessoa ou uma coisa. Varia em gênero e número de acordo com o substantivo que acompanha. Exemplo: Enviaron una invitación para la boda a CUANTOS conocían. (Enviaram um convite para o casamento para quantos conheciam.)

Resumo sobre os pronomes relativos do espanhol

Agora, assista ao vídeo abaixo, em que a professora Marcia faz um resumo sobre os pronomes relativos do espanhol.

Questões

Em seguida, para finalizar sua revisão, resolva a estas questões.

1 – (FPS PE/2017) En el fragmento: “El sector público cuenta con una administración tradicional, en ella participan como administradores en su mayoría los mejores clínicos, los cuales, se ven en la situación de continuar la práctica clínica-docente y la gestión de una institución”. La forma destacada “los cuales”, se refiere a:

a) administradores
b) mejores clínicos
c) prácticas clínicas
d) clínicos y administradores

2 – (UERN/2013) En el fragmento: “La exposición “Impresionismo Paris y la modernidad’ trae 85 obras de los grandes maestros: Pierre-Auguste Renoir, Vincent van Gogh, Paul Cézanne, Édouard Manet, Claude Monet, Paul Gauguin y Edgar Degas, que contemplan la modernidad de la Paris del final del siglo XIX”, la palabra subrayada se refiere a:

a) obras
b) maestros
c) exposición
d) Edgar Degas

3 – (ASCES PE/2012) Considere el siguiente fragmento: “El helicóptero donde volaba con tres compañeros cayó al agua”. Esa misma frase puede ser expresada en español, sin cambio de sentido y de forma correcta, de la siguiente forma:

a) El helicóptero en el que volaba con tres compañeros cayó al agua.
b) El helicóptero el cual volaba con tres compañeros cayó al agua.
c) El helicóptero sobre el cual volaba con tres compañeros cayó al agua.
d) El helicóptero en cuyo volaba con tres compañeros cayó al agua.
e) El helicóptero cuyo volaba con tres compañeros cayó al agua.

GABARITO

1 – B
2 – A
3 – A

Simulado

.

Sobre o(a) autor(a):

Marcia é formada em Língua e Literatura Espanhola pela Universidade Federal de Santa Catarina e Especialista em Estudos Linguísticos e Literários Aplicados ao Ensino da Língua Portuguesa pela Unisul. Dá aulas de espanhol em escolas da grande Florianópolis desde 2003. Facebook: https://www.facebook.com/mcardosocanto

Compartilhe: