Pronomes complemento do Espanhol

Os pronomes complemento direto e indireto são os que exercem a função sintática de objeto direto, indireto e pronome reflexivo.

O que são os pronomes complemento?

Os pronomes complemento do Espanhol são aqueles que exercem a função sintática de objeto direto, objeto indireto e pronome reflexivo. Sua função é complementar verbos, substantivos ou adjetivos.

Frequentemente existe a necessidade de usar os dois complementos (direto e indireto) na mesma frase, e isso causa confusão para os falantes do português, já que em nossa língua isso não ocorre.

ex 1 - Pronome Pessoal Complemento
Exemplo com verbo no infinitivo. Fonte: http://misapuntesdelenguacastellana.blogspot.com.br/

Além disso, o pronome complemento pode aparecer no início da oração, diferenciando-se mais uma vez da língua portuguesa. O pronome só não aparece no início quando o verbo está no imperativo afirmativo, no gerúndio ou no infinitivo, em tais situações sua posição é após e junto do verbo, sem separação por hífen, como ocorre no exemplo acima com o verbo no infinitivo hacerlo.

Tipos de pronome complemento

1. Pronomes complemento direto (objeto direto)

  • Para yo – ME
  • Para tú – TE
  • Para él/ella/usted – LO / LA
  • Para nosotros(as) – NOS
  • Para vosotros(as) – OS
  • Para ellos/ellas/ustedes – LOS / LAS

A maneira correta de utilizar o complemento direto é perguntando ao verbo “o que?” ou “quem?”. Observe o exemplo:
El jefe dará un adianto del sueldo para nosotros el viernes. (¿qué?)
El jefe lo dará para nosotros el viernes.
(O chefe nos dará um adiantamento do salário sexta-feira)

Diferentemente do português, os objetos diretos de pessoa ou coisa/animal personificado aparecem precedidos da preposição A. Ao referir-se a coisas não personificadas, não use a preposição. Exemplos:

  • Visitaré a mi familia
  • ¿Has encontrado a tus amigos?
  • Llama un taxi, por favor.

2. Pronomes complemento indireto (objeto indireto)

  • Para yo – ME
  • Para tú – TE
  • Para él/ella/usted – LE
  • Para nosotros(as) – NOS
  • Para vosotros(as) – OS
  • Para ellos/ellas/ustedes – LES

Quando se deseja usar o complemento indireto, deve-se perguntar ao verbo “a quê?”, “a quem?”, “com quem?”, “com quê?”, de quem?” ou “de quê?”. A resposta será o objeto indireto. Veja abaixo:

El jefe dará un adianto del sueldo para nosotros el viernes. (¿a quién?)
El jefe nos dará un adianto de sueldo el viernes.

ex 2 - Pronome Pessoal Complemento
Exemplos de uso do pronome complemento. Fonte: https://www.tes.com/lessons/hM4i51T0xqOJZw/objeto-directo-e-indirecto

Ordem da colocação pronominal

Nas situações em que seja necessário utilizar os complementos direto e indireto, quando houver o choque entre os pronomes LE e LA/LO, o LE/LES deve ser substituído por SE. Por exemplo:

  • Les di el chocolate a José y a María. (objeto direto e objeto indireto)
  • Se lo di. (objeto indireto e objeto direto)

Em se tratando de verbos no gerúndio, infinitivo ou imperativo afirmativo os pronomes complemento aparecem logo após o verbo na ordem VERBO+OI+OD, sem separação. Observe:

  • Gerúndio > Estoy duchándome. (Estou banhando-me / Estou tomando banho.)
  • Imperativo > ¡Hagánselo! (Façam-no!)
  • Infinitivo > No quiso decirme qué pasaba. (Não quis dizer-me o que acontecia)

Quando aparece na frase um verbo auxiliar, o pronome complemento deve aparecer antes do verbo, ou depois e junto. Nunca entre os dois verbos. Exemplo:

  • Mi madre va a comprármelo ou Mi madre me lo va a comprar.

Verbos que exigem complemento direto e indireto

Para finalizar, preparei uma lista de verbos mais comuns que exigem complemento direto e indireto: avisar, comunicar, contar, dar, deber, decir, dejar, enseñar, entregar, enviar, faltar, hacer, imponer, informar, llevar, mandar, manifestar, ofrecer, pagar, pedir, preguntar, presentar, prestar, quitar, relatar, repartir, traer.

Videoaula sobre os pronomes do Espanhol

Exercícios

1 – (UECE/2017) La respuesta correcta para la pregunta – ¿Habéis hecho ya los deberes? es:

a) – No, los hemos hecho todavía.

b) – No, no los hemos hecho todavía.

c) – No, no hemos hecho ya.

d) – No, los hemos hecho ya.

2 – (UNCISAL/2017) No período: “Quisiera pensar que a nadie quiere más Natasha que a mí, que nadie la divierte como yo, que a nadie le tiene tanta pena y compasión, que con nadie se implica como conmigo.”, as partículas destacadas correspondem, respectivamente, a:

a) Natasha e eu.

b) Natasha e ela.

c) Natasha e pena.

d) Natasha e ninguém.

e) Natasha e compaixão.

3 – (UECE/2016) En “Le pedí a Antonio quinientos euros”, el pronombre “Le” y el sustantivo “Antonio” son respectivamente:

a) objeto indirecto y objeto indirecto.

b) objeto indirecto y sujeto.

c) objeto directo y objeto directo.

d) objeto directo y sujeto.

GABARITO:

1) B

2) D

3) A

Faça o Simulado

Sobre o(a) autor(a):

Marcia é formada em Língua e Literatura Espanhola pela Universidade Federal de Santa Catarina e Especialista em Estudos Linguísticos e Literários Aplicados ao Ensino da Língua Portuguesa pela Unisul. Dá aulas de espanhol em escolas da grande Florianópolis desde 2003. Facebook: https://www.facebook.com/mcardosocanto

Compartilhe: