Veja neste post uma das maneiras de construção de voz passiva em espanhol. Aprenda a conjugação dos verbos e mais alguns detalhes que farão a diferença na prova do Enem!
Quando se utiliza o verbo ser acompanhado de um particípio que expressa uma ação, temos uma construção passiva. Se chama passiva porque o sujeito não pratica a ação, e sim a sofre ou a recebe, enquanto que na construção ativa o sujeito a pratica. Essa formação verbal é utilizada quando não se conhece o agente da ação, ou mesmo quando não interessa identificá-lo. A construção ser + particípio é conhecida em espanhol como voz passiva analítica ou perifrástica.
Uso da voz passiva analítica
Normalmente esta construção é utilizada para enfatizar uma ação e descrever um acontecimento quando ele já foi finalizado. No entanto, a voz passiva analítica não costuma ser utilizada no dia a dia na língua espanhola, diferente de seu uso no português.
Em espanhol ela é utilizada na linguagem oficial ou em certos artigos de imprensa. Na linguagem coloquial se usa mais a voz ativa e a voz passiva sintética (refleja).
Formação da voz passiva analítica
VERBO AUXILIAR SER + PARTICÍPIO DO VERBO PRINCIPAL
1- Para passar de uma oração em voz ativa para a passiva, o objeto direto da voz ativa se converte em sujeito da passiva. Observe os exemplos:
La policía recoge los testimonios. – VOZ ATIVA
(A policía ouve as testemunhas.)
Los testimonios son recogidos. – VOZ PASSIVA
(As testemunhas são ouvidas.)
O verbo principal recoger é incluído na oração passiva como particípio variável, concordando em gênero e número com o substantivo.
2- O sujeito da oração ativa pode ser incluído como complemento na oração passiva precedido da preposição por. Exemplo:
Los testimonios son recogidos por la policía.
3- É importante notar que a construção pode ocorrer em todos os tempos verbais. Veja uma pequena descrição:
– Presente:
Voz ativa: Yo hago la comida (Eu faço a comida);
Voz passiva: La comida es hecha por mí. (A comida é feita por mim).
– Pretérito:
Voz ativa: Yo hice la comida. (Eu fiz a comida);
Voz passiva: La comida fue hecha por mí. (A comida foi feita por mim).
– Pretérito imperfeito:
Voz ativa: Yo hacía la comida (Eu fazia a comida);
Voz passiva: La comida era hecha por mí (A comida era feita por mim).
– Futuro:
Voz ativa: Yo haré la comida (Eu farei a comida);
Voz passiva: La comida será hecha por mí (A comida será feita por mim).
No canal do YouTube do Prof. Diógenes Souza, você encontra o vídeo a seguir sobre o conteúdo
Exercícios
01 – Pasa la frase “La ambición arruinó a Midas” a la voz pasiva, sin cambiar el sentido:
a) Midas será arruinado por la ambición
b) La ambición arruinara a Midas
c) Midas fui arruinado por la ambición
d) Midas arruinó la ambición
e) La ambición había arruinado a Midas
02 – Elige la opción que mejor completa cada frase en voz pasiva:
I – Mi padre plancha la ropa. / La ropa __________ por mi padre.
a) había sido planchada b) es planchada c) planchó d) plancha
II – Las gallinas comieron el trigo. / El trigo __________ por las gallinas.
a) fue comido b) comido c) será comido d) se comerá
III – Luisa conducirá el autobús. / El autobús _________ por Luisa.
a) será conducido b) era conducido c) conducirá d) se conducirá
GABARITO
01 – C
02 – I – B, II – A, III – A